|
Источник:
Stern; http://www.stern.de/
1 марта 2006 г.
Автор: Kathrin Buchner
Фото: Guido Karp
Перевод: Alina
"Вечные
песни"
Томас
Андерс хочет попытаться выиграть Гран-при Евровидения 2006 для Германии.
Он считает, что, с учетом его популярности в Европе, имеет неплохие шансы
на успех. Однако в отборочном туре он еще должен победить Вики Леандрос
и Олли Дитриха.
Как случилось, что Вы решили принять участие в отборочном туре?
Редакция NDR обратилась ко мне с вопросом, могу ли я представить
себя в роли участника. Я считаю новый способ отбора очень интересным: выбрать
для самого известного песенного конкурса одного из трех пользующихся хорошей
репутацией музыкантов из Германии. С точки зрения музыки мы не становимся
друг другу поперек дороги.
Как Вы оцениваете конкуренцию?
Никогда нельзя недооценивать конкуренцию. Тот, кто делает это, проигрывает.
Каждый имеет успех в своей сфере: Вики Леандрос исполняет шлягеры, Олли Дитрих
успешный комик. Я с большим нетерпением жду решения публики. Кому немцы дадут
шанс представлять страну за границей. По-моему, есть два критерия оценки:
одни зрители, делая свой выбор, решают, нравится ли им исполнитель и песня,
другие мыслят стратегически, а именно, решают, кто мог бы вывести Германию
вперед в финале Евровидения.
Как Вы считаете, каковы Ваши шансы?
Я верю, что могу принести Германии победу. Мои диски продавались
во всех странах, которые принимают участие в конкурсе «Евровидение». С Томасом
Андерсом Германия может гарантировать себе голос каждого второго латыша. По
статистике, в каждом российском доме есть моя пластинка. Это преимущество.
Не утрачивает ли для Вас участие в отборе львиную долю удовольствия
из-за того, что у Вас только два конкурента, которые, как и Вы, страстно желают
победить?
Для меня это вообще не удовольствие, а горькая правда. Отборочный
тур был трамплином для многих участников. Однако, честно говоря: от 8 из 12
кандидатов мы никогда раньше ничего не слышали и, наверное, не услышим и впредь.
На этот раз привлекательным для зрителей должно стать то, что все исполнители
имеют историю. Поэтому скучно не будет.
Вы хотите двигать Гран-при вперед – каким образом?
Моя цель – убедить слушателей при помощи моей песни. Я написал "Songs that
live forever" вместе со своим другом-музыкантом, текст сочинила Ина Вольф,
австрийка. Это баллада, записанная с Варшавским симфоническим оркестром.
Ее идея: мы постоянно слышим вокруг музыку, по радио или музыкальным телеканалам.
Но она трогает нас гораздо больше, чем нам кажется. Как только звучит
песня, связанная с моей личной историей, начинается фильм, который в сотую
долю секунды переносит меня в другой мир.
Как будет выглядеть Ваше выступление?
Я буду сидеть за роялем. На сцене может быть не больше шести человек.
Хотя песня записывалась иначе, я не могу выступить с оркестром из 60 музыкантов.
Никаких подтанцовок, это не подходит для баллады. Эта песня должна тронуть
слушателя, должна воздействовать на чувства.
Каковы Ваши дальнейшие проекты?
Мой альбом "Songs forever" выходит 3 марта. Это избранные мной музыкальные
кульминационные моменты 80-х, которые я интерпретирую и оформляю по-новому
и исполняю в сопровождении оркестра в стиле "свинг". "For your eyes only", "Cry
for help" и "All around the world" Лизы Стенсфилд или "True" от Spandau Ballett.
Запись проводилась с оркестром киностудии в Бабельсберге и Варшавским симфоническим
оркестром.
В чем состоит Ваше развитие как художника, если Вы перебираете воспоминания
80-х годов?
Послушайте альбом.
Расскажите мне об этом.
Вы увидите совсем другого Томаса Андерса. Из песни в стиле диско,
например, была сделана босса нова. Это альбом с невероятным настроением, дающий
свободу полету мысли, его можно слушать у камина или за обедом. Я не советовал
бы заниматься под него уборкой, потому что можно вместе с мусором выбросить
и тряпку.
Как возник этот альбом?
Мы с моим музыкальным руководителем раскопали стопку американских
чартов Billboard, а также немецких и европейских чартов с 1980 по 1989 год:
сначала мы выбрали 120 песен, из них 48, после совещания с звукозаписывающей
компанией осталось 28. Для них были сделаны фортепианные аранжировки. Не каждой
песне подходит новая музыкальная одежда. "If you leave me now" от Chicago
так превосходна, что по-другому ее и исполнить нельзя. В конце концов, 13
песен были записаны для альбома.
Следите ли Вы за современным развитием музыкальных событий в Германии?
Я поругиваю радиоформаты, но и в них есть хорошие стороны. Когда
едешь 3 часа по автобану, заранее зная, что услышишь. Разнообразие в музыке
никогда еще не было так велико, как сегодня. В Top Ten находятся 50 ct. рядом
с Madonna и Diana Krall, это невероятно широкий диапазон. Лично я считаю замечательными
Michael Buble, Katie Melua, а также Мадонну.
Ваш прежний партнер Дитер Болен каждую субботу сидит вечером в жюри "Deutschland
sucht den Superstar". Смотрите ли Вы эту передачу?
Иногда попадаю на нее, когда переключаю каналы. В ней имеет значение
не качество музыки отдельного исполнителя, а сам формат передачи - что абсолютно
законно. Но меня это не интересует и не вдохновляет. Я лучше с сыном поиграю.
Вики Леандрос уже 40 лет на сцене. Удо Юргенс вплотную приблизился к
120-му концертному турне - Вы тоже будете выступать и в преклонном возрасте?
Я не думаю, что Удо Юргенс 30 лет назад предполагал, что он зимой
2006 года отправится в свой 120-й тур. Мы не можем в нашей работе строить
таких долгосрочных планов. Моя перспектива простирается не более чем на 3-5
лет, я не могу обдумывать планы на более долгий срок.
Не боитесь ли Вы, что Вы когда-нибудь станете исполнителем только для
ограниченной целевой группы?
В принципе, это подарок небес – вообще иметь свою целевую группу.
У многих артистов ее нет. Возможность иметь поклонников разных поколений –
это не планирование, а игра случая. Благодаря нескольким хитам, благодаря
особому стечению обстоятельств кто-то становится культовой фигурой, как Удо
Юргенс. Я не буду ложиться костьми, чтобы приобрести популярность у 10-12-летних.
Я ограничиваюсь целевой группой, с которой я чувствую, что они понимают мою
музыку, понимают меня, как человека.
|