русский | english

 


















 

Источник: http://www.ndrtv.de/grandprix/
17 января 2006 г.
 
Перевод: Alina

Официальное сообщение для прессы

Томас Андерс: Важно быть подлинным

С тех пор, как были установлены имена кандидатов для немецкого отборочного тура, который состоится 9 марта в Гамбурге, слухи и предположения вокруг того, с какими композициями участники выступят в Немецком доме актера, бурлят, как кипящий котел. Томас Андерс первым приподнял завесу тайны над своей песней для Афин в интервью, данном eurovision.de.

С какой песней Вы планируете выйти на отборочный тур?

Я просмотрел историю Гран-при. Есть немало вечных песен, которые помнят все. Это композиции, которые пережили десятилетия. То есть песни, которые живут вечно: «Songs That Live Forever».

Подробности о песне уже просочились на сайты Ваших поклонников. Там она охарактеризована как баллада в стиле Джонни Логана. Соответствует ли это действительности?

В тексте речь идет о том, что я, слушая радио, сразу связываю определенные музыкальные композиции с личными воспоминаниями и возникает чувство, будто эти песни были всегда. В самом деле, с точки зрения музыки, это классическая баллада Евровидения.

К кому из классиков Гран-при Вы возвращаетесь в своих воспоминаниях?

Я 1963 года рождения, так что, конечно, начальный период Гран-при не застал. Но я связываю с личными воспоминаниями «Merci Cherie» Удо Юргенса (Udo Jürgens), затем, как преданный поклонник группы ABBA, «Waterloo», кроме того, Вики Леандрос (Vicky Leandros) с «Après toi». Еще были Brotherhood of Man с «Save Your Kisses For Me» и в последнее время «Fly On The Wings Of Love» от Olsen Brothers – и незабываемая Николь с «Ein bisschen Frieden».

И какого классика конкурса Евровидение Вы выбрали для Вашего второго выступления на отборочном туре?

Я бы охотно исполнил «Save Your Kisses For Me» группы «Brotherhood of Man», но эта группа сама будет вживую выступать в передаче. Так что я должен еще посмотреть, какая песня мне нравится. Речь тоже будет в какой-то мере идти о собственной интерпретации.

Что было сначала? Решение принять участие в отборочном туре или песня?

Наметки этой песни были сделаны раньше, чем было принято решение об участии в конкурсе. Основная идея возникла во время работы над моим новым альбомом, в котором эта композиция будет выступать в качестве вступительной песни. Однако для отборочного тура ее еще надо было переписать, чтобы сделать из нее самостоятельную песню, созвучную возложенной на нее задаче.

Вышли ли музыка и текст полностью из-под Вашего пера?

Идея песни принадлежит мне. Моим соавтором при написании музыки был Ахим Броххаузен (Achim Brochhausen), музыкальный руководитель моей группы. Автор слов, Ина Вольф (Ina Wolf), при создании текста также опиралась на мои идеи.

Однажды Вы объявляли баллы, поставленные зрителями Германии другим странам. Это было Ваше первое тесное соприкосновение с конкурсом Евровидение или Вы уже сталкивались с ним раньше?

Эта связь возникла раньше. Я – сколько себя помню – был связан с музыкой и впервые выступил на сцене в 7 лет. Поэтому я всегда смотрел Гран-при - во всяком случае, с тех пор, как мои родители позволили мне вечером смотреть телевизор. Подростком я даже устраивал вечеринки Гран-при. Я был очень горд, когда меня пригласили вести немецкое шоу конкурса Евровидение 2 года назад, и сейчас очень, очень воодушевлен, что могу принять в нем участие как исполнитель. Я об этом еще несколько месяцев назад и мечтать не мог.

Кто может скорее оспаривать у Вас победу? Вики Леандрос или Texas Lightning?

Я этого не знаю. Я не слышал ни песни Texas Lightning, ни песни Вики Леандрос. Конечно, во всех соревнованиях всегда есть победитель и, в кавычках, проигравшие, и хотя говорят, что главное не победа, а участие, я все-таки буду участвовать, чтобы выиграть, - без вопросов.

«Главное – участие» касается также и финала в Афинах. Достаточно ли будет для победы голосов большого количества поклонников «Модерн Токинг»?

Это было бы великолепно! Мы надеемся на это. На отборочном туре я рассчитываю на своих немецких поклонников. Если дойдет до участия в Афинском финале, я полагаюсь на многих людей в Европе, которые приходили на концерты «Модерн Токинг» и сегодня приходят на мои сольные концерты. С одной стороны я надеюсь, что поеду в Афины, с другой стороны, при одной мысли об участии в таком крупном состязании у меня начинает колотиться сердце.

Настала ли пора для баллад после нескольких лет, когда побеждали произведения в стиле этно? Придется ли ко времени песня «Songs That Live Forever»?

Я не продумывал никакой предварительной тактики. Я верю, что важно просто быть подлинным. Как на отборочном туре, так и на международном финале. Я хотел бы тронуть людей, и они должны почувствовать, как много значит для меня эта песня. Мне бы очень этого хотелось.

Томас Андерс, большое спасибо за беседу.

 

 

 

 

 

НА ПРАВАХ РЕКЛАМЫ

  

 

Tribute to Thomas Anders

Яндекс цитирования